说文解字:致哀还是志哀?
有人语:
“致哀”是对死者表示哀悼,如“向烈士致哀”;
“志哀”是用某种方式哀悼,如“少先队员到墓前献上鲜花向烈士志哀”。
北京大学的薄守生这样解释“致”和“志”的区别:
“致”,多是指向“他”、“你”等个体;
“志”,多是指向“我们”这一复性层面。
即两者所指方向有别。
据说,志哀源于金天翮 《文学上之美术观》:“依乎前詁,孝慈於焉誌哀;逮乎后解,睿圣因以述德。述德故文体瑰瑋,誌哀则文词惻愴。”
尽管志哀师出有名,但实际使用中,古已有之的“致哀”在当下言语生活中使用频率,并不低于“志哀”。百度一下“致哀”,找到相关网页约496,000篇;百度一下“志哀”,找到相关网页约88,400篇。
《现代汉语词典》2005年版和《现代汉语规范词典》2004年版都有“致哀”这一词条。
笔者使用谷歌拼音输入法,键入zhiai,“致哀”和“志哀”都能够直接品出来。
或许,词语也有竞争,词语不仅仅在于正统与否,词语的分布与使用频率,亦是生存根本。就叫它俩竞争去吧。
